/messages.inc | | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | any later version with exceptions for skins & plugins. | | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ $messages['errortitle'] = 'Degouezhet ez eus bet ur fazi !'; $messages['loginfailed'] = 'Kennaskañ c\'hwitet'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Nac\'h a ra ho merdeer an toupinoù'; $messages['sessionerror'] = 'Didalvoudek pe echuet eo hoc\'h estez.'; $messages['storageerror'] = 'C\'hwitadenn war kennaskañ ouzh an dafariad mirout'; $messages['servererror'] = 'Fazi dafariad !'; $messages['servererrormsg'] = 'Fazi dafariad : $msg'; $messages['dberror'] = 'Fazi stlennvon !'; $messages['nomessagesfound'] = 'Kemennad ebet er voest lizhiri'; $messages['loggedout'] = 'Digevreet hoc\'h eus mat. Kenavo !'; $messages['refreshing'] = 'O freskaat...'; $messages['loading'] = 'O kargañ...'; $messages['uploading'] = 'O kargañ ar restr...'; $messages['uploadingmany'] = 'O kargañ ar restroù...'; $messages['loadingdata'] = 'O kargañ roadennoù...'; $messages['checkingmail'] = 'O Gwiriañ kemennadoù nevez...'; $messages['sendingmessage'] = 'O kas ar c\'hemennad...'; $messages['messagesent'] = 'Kaset eo mat hoc\'h c\'hemennad'; $messages['savingmessage'] = 'O gwarediñ ar c\'hemennad...'; $messages['messagesaved'] = 'Kemennad gwaredet dindan Brouilhedoù'; $messages['successfullysaved'] = 'Gwarediñ graet'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Darempred ouzhpennet er c\'harned chomlec\'hioù'; $messages['contactexists'] = 'Bout a ra un darempred gant memes postel elektronek'; $messages['blockedimages'] = 'Evit gwarantiñ hoc\'h buhez prevez, stanket eo bet skeudennoù pell er c\'hemennad-se.'; $messages['encryptedmessage'] = 'Rineget eo ar c\'hemennad, ha ne c\'hall ket bezañ diskouez. Ma Digarezit !'; $messages['nocontactsfound'] = 'N\'eo ket bet kavet darempred ebet'; $messages['contactnotfound'] = 'N\'eo ket bet kavet an darempred goulennet'; $messages['sendingfailed'] = 'N\'eo ket bet kaset ar c\'hemennad'; $messages['errormoving'] = 'N\'eus ket tu da zilec\'hiañ ar c\'hemennad'; $messages['errordeleting'] = 'N\'eus ket tu da zilemel ar c\'hemennad'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'C\'hoant hoc\'h eus da zilemel an darempred(où) diuzet ?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'C\'hoant hoc\'h eus da zilemel ar c\'hemennad(où) diuzet ?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'C\'hoant hoc\'h eus da skarzhañ ar renkell-se ?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'C\'hoant hoc\'h eus da skarzhañ an holl kemennad eus ar renkell-se ?'; $messages['formincomplete'] = 'N\'eo ket leuniet ar furmskrid penn-da-benn'; $messages['noemailwarning'] = 'Termenit ur postel elektronek mat mar plij ganeoc\'h'; $messages['nonamewarning'] = 'Termenit un anv mar plij ganeoc\'h'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Termenit ur ment pajenn mar plij ganeoc\'h'; $messages['norecipientwarning'] = 'Ouzhpennit ur resever da nebeutañ mar plij ganeoc\'h'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Dileun eo ar maezienn « Sujed » . C\'hoant hoc\'h eus da leuniañ anezhiñ diouzhtu ?'; $messages['nobodywarning'] = 'Kas ar c\'hemennad hep testenn ?'; $messages['notsentwarning'] = 'N\'eo ket bet kaset ar c\'hemennad. C\'hoant hoc\'h eus dilezel ar c\'hemennad-se ?'; $messages['noldapserver'] = 'Dizuit ur servijer LDAP evit ar glask'; $messages['nosearchname'] = 'Skrivit un anv darempred pe ur postel elektronek'; $messages['searchsuccessful'] = '$nr kemennad kavet'; $messages['searchnomatch'] = 'Disoc\'h ebet gant ar glask'; $messages['searching'] = 'O klask...'; $messages['checking'] = 'O gwiriañ...'; $messages['nospellerrors'] = 'Fazi ebet kavet'; $messages['folderdeleted'] = 'Renkell skarzhet'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Dilemet mat'; $messages['converting'] = 'O tilemel furmaozañ...'; $messages['messageopenerror'] = 'N\'us ket tu da gargañ ar c\'hemennad adalek ar servijer'; $messages['fileuploaderror'] = 'Fazi o treuzkas ar restr'; $messages['filesizeerror'] = 'Re vras eo ar restr treuzkaset $size'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Lenn hepken eo an tarzh chomlec\'h se'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Ne c\'haller ket gwarediñ chomlec\'h darempred'; $messages['movingcontact'] = 'O fiñval an darempred(où)'; $messages['contactdelerror'] = 'N\'eus ket bet gellet dilemel an darempred(où)'; ?>