/labels.inc | | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | any later version with exceptions for skins & plugins. | | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/ */ $labels['welcome'] = 'Dámosche a benvida a $product'; $labels['username'] = 'Nome de utente'; $labels['password'] = 'Contrasinal'; $labels['server'] = 'Servidor'; $labels['login'] = 'Acceder'; $labels['logout'] = 'Saír'; $labels['mail'] = 'Caixa de entrada'; $labels['settings'] = 'Axustes persoais'; $labels['addressbook'] = 'Axenda de enderezos'; $labels['inbox'] = 'Caixa de entrada'; $labels['drafts'] = 'Borradores'; $labels['sent'] = 'Enviados'; $labels['trash'] = 'Lixo'; $labels['junk'] = 'Correo lixo'; $labels['show_real_foldernames'] = 'Amosar nomes reais para cartafois especiais'; $labels['subject'] = 'Asunto'; $labels['from'] = 'Remitente'; $labels['sender'] = 'Remitente'; $labels['to'] = 'Destinatario(a)'; $labels['cc'] = 'Copia (Cc)'; $labels['bcc'] = 'Copia oculta (Cco)'; $labels['replyto'] = 'Responder a'; $labels['followupto'] = 'Responder a todos'; $labels['date'] = 'Data'; $labels['size'] = 'Tamaño'; $labels['priority'] = 'Prioridade'; $labels['organization'] = 'Organización'; $labels['readstatus'] = 'Estado da lectura'; $labels['listoptions'] = 'Opcións de lista...'; $labels['mailboxlist'] = 'Cartafoles'; $labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes de $from para $to de $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Fíos do $from para $to de $count'; $labels['messagenrof'] = 'Mensaxe $nr de $count'; $labels['fromtoshort'] = '$from - $to de $count'; $labels['copy'] = 'Copiar'; $labels['move'] = 'Mover'; $labels['moveto'] = 'Mover para...'; $labels['copyto'] = 'Copiar a...'; $labels['download'] = 'Descargar'; $labels['open'] = 'Abrir'; $labels['showattachment'] = 'Amosar'; $labels['showanyway'] = 'Amosar de todos os xeitos'; $labels['filename'] = 'Nome do ficheiro'; $labels['filesize'] = 'Tamaño do ficheiro'; $labels['addtoaddressbook'] = 'Engadir á Axenda de enderezos'; $labels['sun'] = 'Dom'; $labels['mon'] = 'Lun'; $labels['tue'] = 'Mar'; $labels['wed'] = 'Mér'; $labels['thu'] = 'Xov'; $labels['fri'] = 'Ven'; $labels['sat'] = 'Sáb'; $labels['sunday'] = 'Domingo'; $labels['monday'] = 'Luns'; $labels['tuesday'] = 'Martes'; $labels['wednesday'] = 'Mércores'; $labels['thursday'] = 'Xoves'; $labels['friday'] = 'Venres'; $labels['saturday'] = 'Sábado'; $labels['jan'] = 'Xan'; $labels['feb'] = 'Feb'; $labels['mar'] = 'Mar'; $labels['apr'] = 'Abr'; $labels['may'] = 'Maio'; $labels['jun'] = 'Xuñ'; $labels['jul'] = 'Xul'; $labels['aug'] = 'Ago'; $labels['sep'] = 'Set'; $labels['oct'] = 'Out'; $labels['nov'] = 'Nov'; $labels['dec'] = 'Dec'; $labels['longjan'] = 'Xaneiro'; $labels['longfeb'] = 'Febreiro'; $labels['longmar'] = 'Marzo'; $labels['longapr'] = 'Abril'; $labels['longmay'] = 'Maio'; $labels['longjun'] = 'Xuño'; $labels['longjul'] = 'Xullo'; $labels['longaug'] = 'Agosto'; $labels['longsep'] = 'Setembro'; $labels['longoct'] = 'Outubro'; $labels['longnov'] = 'Novembro'; $labels['longdec'] = 'Decembro'; $labels['today'] = 'Hoxe'; $labels['refresh'] = 'Actualizar'; $labels['checkmail'] = 'Procurar novas mensaxes'; $labels['compose'] = 'Redactar unha mensaxe'; $labels['writenewmessage'] = 'Redactar unha nova mensaxe'; $labels['reply'] = 'Responder'; $labels['replytomessage'] = 'Responder a mensaxe'; $labels['replytoallmessage'] = 'Responder á persoa remitente e a todas as destinatarias'; $labels['replyall'] = 'Responder a todos'; $labels['replylist'] = 'Responder á lista de correo'; $labels['forward'] = 'Reenviar'; $labels['forwardinline'] = 'Reenviar en liña'; $labels['forwardattachment'] = 'Reenviar como anexo'; $labels['forwardmessage'] = 'Reenviar a mensaxe'; $labels['deletemessage'] = 'Eliminar a mensaxe'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensaxe para o lixo'; $labels['printmessage'] = 'Imprimir esta mensaxe'; $labels['previousmessage'] = 'Amosar a mensaxe anterior'; $labels['firstmessage'] = 'Amosar a primeira mensaxe'; $labels['nextmessage'] = 'Amosar a seguinte mensaxe'; $labels['lastmessage'] = 'Amosar a última mensaxe'; $labels['backtolist'] = 'Voltar á lista de mensaxes'; $labels['viewsource'] = 'Ver código fonte'; $labels['mark'] = 'Marcar'; $labels['markmessages'] = 'Marcar mensaxes'; $labels['markread'] = 'Como lidas'; $labels['markunread'] = 'Como non lidas'; $labels['markflagged'] = 'Como marcadas'; $labels['markunflagged'] = 'Como non marcadas'; $labels['moreactions'] = 'Máis accións...'; $labels['more'] = 'Máis'; $labels['back'] = 'Atrás'; $labels['options'] = 'Opcións'; $labels['first'] = 'Primeiro'; $labels['last'] = 'Último'; $labels['previous'] = 'Anterior'; $labels['next'] = 'Seguinte'; $labels['select'] = 'Seleccionar'; $labels['all'] = 'Todas'; $labels['none'] = 'Ningunha'; $labels['currpage'] = 'Páxina actual'; $labels['isread'] = 'Ler'; $labels['unread'] = 'Non lidas'; $labels['flagged'] = 'Marcadas'; $labels['unflagged'] = 'Non marcado'; $labels['unanswered'] = 'Non respostadas'; $labels['withattachment'] = 'Con anexo'; $labels['deleted'] = 'Marcadas como eliminadas'; $labels['undeleted'] = 'Non borradas'; $labels['replied'] = 'Respostado'; $labels['forwarded'] = 'Reenviado'; $labels['invert'] = 'Inverter'; $labels['filter'] = 'Filtrar'; $labels['list'] = 'Lista'; $labels['threads'] = 'Fíos'; $labels['expand-all'] = 'Expandir todos'; $labels['expand-unread'] = 'Expandir os non lidos'; $labels['collapse-all'] = 'Contraer todos'; $labels['threaded'] = 'Agrupar conversas'; $labels['autoexpand_threads'] = 'Expandir os fíos de mensaxes'; $labels['do_expand'] = 'todos os fíos'; $labels['expand_only_unread'] = 'só con mensaxes non lidas'; $labels['fromto'] = 'De/Para'; $labels['flag'] = 'Marca'; $labels['attachment'] = 'Anexo'; $labels['nonesort'] = 'Ningunha'; $labels['sentdate'] = 'Data de envío'; $labels['arrival'] = 'Data de chegada'; $labels['asc'] = 'ascendente'; $labels['desc'] = 'descendente'; $labels['listcolumns'] = 'Enumerar columnas'; $labels['listsorting'] = 'Ordenar en columnas'; $labels['listorder'] = 'Ordenación'; $labels['listmode'] = 'Modo de vista da lista'; $labels['folderactions'] = 'Accións cos cartafoles'; $labels['compact'] = 'Compactar'; $labels['empty'] = 'Baleirar'; $labels['importmessages'] = 'Importar mensaxes'; $labels['quota'] = 'Uso de disco'; $labels['unknown'] = 'descoñecido'; $labels['unlimited'] = 'ilimitado'; $labels['quotatype'] = 'Tipo de quota'; $labels['quotatotal'] = 'Límite'; $labels['quotaused'] = 'Usado'; $labels['quotastorage'] = 'Espazo en disco'; $labels['quotamessage'] = 'Conteo de mensaxes'; $labels['quicksearch'] = 'Busca rápida'; $labels['resetsearch'] = 'Restabelecer a pesquisa'; $labels['searchmod'] = 'Modificadores de pesquisa'; $labels['msgtext'] = 'Toda a mensaxe'; $labels['body'] = 'Corpo'; $labels['type'] = 'Tipo'; $labels['namex'] = 'Nome'; $labels['searchscope'] = 'Alcance'; $labels['currentfolder'] = 'Cartafol actual'; $labels['subfolders'] = 'Esta cartafol e as súas fillas'; $labels['allfolders'] = 'Tódalas cartafoles'; $labels['openinextwin'] = 'Abrir nunha nova xanela'; $labels['emlsave'] = 'Descargar (.eml)'; $labels['changeformattext'] = 'Amosar en texto plano'; $labels['changeformathtml'] = 'Amosar en HTML'; $labels['editasnew'] = 'Editar como nova'; $labels['send'] = 'Enviar'; $labels['sendmessage'] = 'Enviar a mensaxe agora'; $labels['savemessage'] = 'Gardar a mensaxe como borrador'; $labels['addattachment'] = 'Anexar un ficheiro'; $labels['charset'] = 'Codificación'; $labels['editortype'] = 'Tipo de editor'; $labels['returnreceipt'] = 'Notificación da entrega'; $labels['dsn'] = 'Notificación do estado de envío (DSN)'; $labels['mailreplyintro'] = 'O $date, $sender escribiu:'; $labels['originalmessage'] = 'Mensaxe orixinal'; $labels['selectimage'] = 'Seleccionar imaxe'; $labels['addimage'] = 'Engadir imaxe'; $labels['selectmedia'] = 'Escoller película'; $labels['addmedia'] = 'Engarid película'; $labels['editidents'] = 'Modificar identidades'; $labels['spellcheck'] = 'Ortografía'; $labels['checkspelling'] = 'Revisar a ortografía'; $labels['resumeediting'] = 'Voltar á edición'; $labels['revertto'] = 'Voltar a'; $labels['restore'] = 'Restaurar'; $labels['restoremessage'] = 'Restaurar mensaxe?'; $labels['responses'] = 'Respostas'; $labels['insertresponse'] = 'Inserir unha resposta'; $labels['manageresponses'] = 'Xestionar respostas'; $labels['newresponse'] = 'Crear nova resposta'; $labels['addresponse'] = 'Engadir resposta'; $labels['editresponse'] = 'Editar resposta '; $labels['editresponses'] = 'Editar respostas'; $labels['responsename'] = 'Nome'; $labels['responsetext'] = 'Texto de resposta'; $labels['attach'] = 'Anexar'; $labels['attachments'] = 'Ficheiros anexos'; $labels['upload'] = 'Cargar'; $labels['close'] = 'Pechar'; $labels['messageoptions'] = 'Opcións da mensaxe...'; $labels['togglecomposeoptions'] = 'Conmutar opcións de redacción'; $labels['low'] = 'Baixa'; $labels['lowest'] = 'A máis baixa'; $labels['normal'] = 'Normal'; $labels['high'] = 'Alta'; $labels['highest'] = 'A máis alta'; $labels['nosubject'] = '(Sen asunto)'; $labels['showimages'] = 'Amosar as imaxes'; $labels['alwaysshow'] = 'Amosar sempre as imaxes nas mensaxes de $sender'; $labels['isdraft'] = 'Esta mensaxe é un borrador'; $labels['andnmore'] = '$nr máis...'; $labels['togglemoreheaders'] = 'Amosar máis cabecerias'; $labels['togglefullheaders'] = 'Mudar os encabezados das mensaxes'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Só texto'; $labels['savesentmessagein'] = 'Gardar a mensaxe enviada en'; $labels['dontsave'] = 'non gardar'; $labels['maxuploadsize'] = 'O tamaño máximo permitido para o ficheiro é de $size'; $labels['addcc'] = 'Engadir Copia (CC)'; $labels['addbcc'] = 'Engadir Copia oculta (BCC)'; $labels['addreplyto'] = 'Engadir Responder a (Reply-To)'; $labels['addfollowupto'] = 'Engadir Respostar a todos (Followup-To)'; $labels['mdnrequest'] = 'A persoa remitente pediu ser notificada cando a mensaxe for lida. Queres enviar notificación á persoa remitente?'; $labels['receiptread'] = 'Notificación da entrega da mensaxe (lectura)'; $labels['yourmessage'] = 'Esta é unha notificación da entrega da túa mensaxe'; $labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta notificación só confirma que a mensaxe se abriu no computador da persoa destinataria. Non asegura que a persoa destinataria a lera ou entendera o seu contido.'; $labels['name'] = 'Nome completo'; $labels['firstname'] = 'Nome'; $labels['surname'] = 'Apelidos'; $labels['middlename'] = 'Segundo nome'; $labels['nameprefix'] = 'Forma de tratamento (Prefixo)'; $labels['namesuffix'] = 'Forma de tratamento (Sufixo)'; $labels['nickname'] = 'Alcume'; $labels['jobtitle'] = 'Titulación'; $labels['department'] = 'Departamento'; $labels['gender'] = 'Xénero'; $labels['maidenname'] = 'Nome de solteira'; $labels['email'] = 'Correo Electrónico'; $labels['phone'] = 'Teléfono'; $labels['address'] = 'Enderezo'; $labels['street'] = 'Rúa'; $labels['locality'] = 'Poboación'; $labels['zipcode'] = 'Código postal'; $labels['region'] = 'Provincia'; $labels['country'] = 'País'; $labels['birthday'] = 'Aniversario'; $labels['anniversary'] = 'Aniversario'; $labels['website'] = 'Sitio web'; $labels['instantmessenger'] = 'Mensaxería instantánea'; $labels['notes'] = 'Anotacións'; $labels['male'] = 'home'; $labels['female'] = 'muller'; $labels['manager'] = 'Xerente'; $labels['assistant'] = 'Asistente'; $labels['spouse'] = 'Parella'; $labels['allfields'] = 'Todos os campos'; $labels['search'] = 'Procurar'; $labels['advsearch'] = 'Procura avanzada'; $labels['advanced'] = 'Avanzado'; $labels['other'] = 'Outro'; $labels['typehome'] = 'Casa'; $labels['typework'] = 'Traballo'; $labels['typeother'] = 'Outro'; $labels['typemobile'] = 'Móbil'; $labels['typemain'] = 'Principal'; $labels['typehomefax'] = 'Fax da casa'; $labels['typeworkfax'] = 'Fax do traballo'; $labels['typecar'] = 'Coche'; $labels['typepager'] = 'Buscapersoas'; $labels['typevideo'] = 'Vídeo'; $labels['typeassistant'] = 'Asistente'; $labels['typehomepage'] = 'Páxina principal'; $labels['typeblog'] = 'Blogue'; $labels['typeprofile'] = 'Perfil'; $labels['addfield'] = 'Engadir campo...'; $labels['addcontact'] = 'Engadir contacto'; $labels['editcontact'] = 'Modificar este contacto'; $labels['contacts'] = 'Contactos'; $labels['contactproperties'] = 'Propiedades do contacto'; $labels['contactnameandorg'] = 'Nome e organización'; $labels['personalinfo'] = 'Información persoal'; $labels['contactphoto'] = 'Foto do contacto'; $labels['edit'] = 'Editar'; $labels['cancel'] = 'Cancelar'; $labels['save'] = 'Gardar'; $labels['delete'] = 'Eliminar'; $labels['rename'] = 'Mudar o nome'; $labels['addphoto'] = 'Engadir'; $labels['replacephoto'] = 'Substituír'; $labels['uploadphoto'] = 'Subir foto'; $labels['newcontact'] = 'Crear contacto novo'; $labels['deletecontact'] = 'Eliminar os contactos seleccionados'; $labels['composeto'] = 'Redactar mensaxe para'; $labels['contactsfromto'] = 'Contactos do $from ao $to de $count'; $labels['print'] = 'Imprimir'; $labels['export'] = 'Exportar'; $labels['exportall'] = 'Exportar todas'; $labels['exportsel'] = 'Exportar as seleccionadas'; $labels['exportvcards'] = 'Exportar os contactos en formato vCard'; $labels['newgroup'] = 'Crear novo grupo'; $labels['grouprename'] = 'Mudar o nome do grupo'; $labels['groupdelete'] = 'Borrar o grupo'; $labels['groupremoveselected'] = 'Eliminar do grupo os contactos seleccionados'; $labels['uponelevel'] = 'Subir un nivel'; $labels['previouspage'] = 'Amosar o grupo anterior'; $labels['firstpage'] = 'Amosar o primeiro grupo'; $labels['nextpage'] = 'Amosar o seguinte grupo'; $labels['lastpage'] = 'Amosar o último grupo'; $labels['group'] = 'Grupo'; $labels['groups'] = 'Grupos'; $labels['listgroup'] = 'Lista de integrantes do grupo'; $labels['personaladrbook'] = 'Enderezos persoais'; $labels['searchsave'] = 'Gardar procura'; $labels['searchdelete'] = 'Eliminar procura'; $labels['import'] = 'Importar'; $labels['importcontacts'] = 'Importar contactos'; $labels['importfromfile'] = 'Importar desde ficheiro:'; $labels['importtarget'] = 'Engadir contactos a'; $labels['importreplace'] = 'Substituír completamente a Axenda de enderezos'; $labels['importgroups'] = 'Importar atribucións do grupo'; $labels['importgroupsall'] = 'Todos (crear grupos, se for necesario)'; $labels['importgroupsexisting'] = 'Só para os grupos existentes'; $labels['importdesc'] = 'Podes engadir contactos desde unha axenda de enderezos xa existente.
Pódense importar enderezos en formato vCard ou CSV (valores separados por comas)'; $labels['done'] = 'Feito!'; $labels['settingsfor'] = 'Axustes de'; $labels['about'] = 'Acerca de'; $labels['preferences'] = 'Preferencias'; $labels['userpreferences'] = 'Preferencias de utente'; $labels['editpreferences'] = 'Editar preferencias de utente'; $labels['identities'] = 'Identidades'; $labels['manageidentities'] = 'Administrar identidades'; $labels['newidentity'] = 'Crear identidade nova'; $labels['addidentity'] = 'Engadir identidad'; $labels['editidentity'] = 'Editar identidade'; $labels['preferhtml'] = 'Prefiro HTML'; $labels['defaultcharset'] = 'Xogo de caracteres por omisión'; $labels['htmlmessage'] = 'Mensaxe HTML'; $labels['messagepart'] = 'Parte'; $labels['digitalsig'] = 'Sinatura dixital'; $labels['dateformat'] = 'Formato da data'; $labels['timeformat'] = 'Formato da hora'; $labels['prettydate'] = 'Data sinalada'; $labels['setdefault'] = 'Usar como predeterminada'; $labels['autodetect'] = 'Detectar automáticamente'; $labels['language'] = 'Lingua'; $labels['timezone'] = 'Zona horaria'; $labels['pagesize'] = 'Liñas por páxina'; $labels['signature'] = 'Sinatura'; $labels['dstactive'] = 'Mudar a hora según horario de verán'; $labels['showinextwin'] = 'Abrir a mensaxe nunha nova xanela'; $labels['composeextwin'] = 'Redactar nunha xanela nova'; $labels['htmleditor'] = 'Redactar mensaxes HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'só cando se resposte a unha mensaxe HTML'; $labels['htmlonreplyandforward'] = 'ao reenviar ou respostar a unha mensaxe HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Sinatura HTML'; $labels['showemail'] = 'Amosar enderezo de correo co nome en pantalla'; $labels['previewpane'] = 'Amosar previsualización'; $labels['skin'] = 'Aspecto da interface'; $labels['logoutclear'] = 'Baleirar o lixo ao saír'; $labels['logoutcompact'] = 'Compactar a caixa de entrada ao saír'; $labels['uisettings'] = 'Interface de utente'; $labels['serversettings'] = 'Axustes do servidor'; $labels['mailboxview'] = 'Vista da caixa de correo'; $labels['mdnrequests'] = 'Cando se solicitan notificacións da entrega'; $labels['askuser'] = 'preguntarme que facer'; $labels['autosend'] = 'enviar automáticamente'; $labels['autosendknown'] = 'enviar aos meus contactos, noutros casos preguntar'; $labels['autosendknownignore'] = 'enviar aos meus contactos, noutros casos ignorar'; $labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensaxe como lida ao eliminar'; $labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensaxe para eliminar en vez de eliminar'; $labels['skipdeleted'] = 'Non amosar as mensaxes marcadas como eliminadas'; $labels['deletealways'] = 'Se falla Mover mensaxes para o lixo, eliminalas'; $labels['deletejunk'] = 'Borrar automáticamente as mensaxes no cartafol "Correo lixo"'; $labels['showremoteimages'] = 'Amosar as imaxes remotas'; $labels['fromknownsenders'] = 'con remite coñecido'; $labels['always'] = 'sempre'; $labels['showinlineimages'] = 'Amosar as imaxes anexas baixo a mensaxe'; $labels['autosavedraft'] = 'Gardar borrador automáticamente'; $labels['everynminutes'] = 'cada $n minuto(s)'; $labels['refreshinterval'] = 'Refrescar (buscar novas mensaxes, etc)'; $labels['never'] = 'nunca'; $labels['immediately'] = 'de inmediato'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Visualización das mensaxes'; $labels['messagescomposition'] = 'Composición das mensaxes'; $labels['mimeparamfolding'] = 'Nomes dos ficheiros anexos'; $labels['2231folding'] = 'Conforme ao RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'Conforme ao RFC 2047 (outros)'; $labels['force7bit'] = 'Usar MIME para codificar caracteres de 8 bits'; $labels['advancedoptions'] = 'Opcións avanzadas'; $labels['toggleadvancedoptions'] = 'Amosar opcións avanzadas'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Centrar a xanela do navegador en novas mensaxes'; $labels['checkallfolders'] = 'Procurar novas mensaxes en todos os cartafoles'; $labels['displaynext'] = 'Logo de eliminar ou mover unha mensaxe ir á mensaxe seguinte'; $labels['defaultfont'] = 'Fonte por defecto da mensaxe HTML'; $labels['mainoptions'] = 'Opcións principais'; $labels['browseroptions'] = 'Opcións do navegador'; $labels['section'] = 'Sección'; $labels['maintenance'] = 'Mantemento'; $labels['newmessage'] = 'Nova mensaxe'; $labels['signatureoptions'] = 'Opcións da firma'; $labels['whenreplying'] = 'Ao responder'; $labels['replyempty'] = 'non citar a mensaxe orixinal'; $labels['replytopposting'] = 'comezar a nova mensaxe antes da orixinal'; $labels['replybottomposting'] = 'comezar a nova mensaxe despois da orixinal'; $labels['replyremovesignature'] = 'Eliminar a firma do remite ao respostar'; $labels['autoaddsignature'] = 'Engadir firma automáticamente'; $labels['newmessageonly'] = 'só nas mensaxes novas'; $labels['replyandforwardonly'] = 'só nas respostas e reenvíos'; $labels['insertsignature'] = 'Engadir firma'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Marcar como lidas as mensaxes previsualizadas'; $labels['afternseconds'] = 'despois de $n segundos'; $labels['reqmdn'] = 'Solicitar sempre unha notificación da entrega'; $labels['reqdsn'] = 'Solicitar sempre unha notificación do estado de envío'; $labels['replysamefolder'] = 'Deixar as respostas no cartafol onde está a mensaxe á que se responde'; $labels['defaultabook'] = 'Caderno de enderezos por defecto'; $labels['autocompletesingle'] = 'Ignorar as direccións alternativas no autocompletado'; $labels['listnamedisplay'] = 'Listar os contactos coma'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Revisar a ortografía antes de enviar unha mensaxe'; $labels['spellcheckoptions'] = 'Opción da revisión ortográfica'; $labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorar as palabras con símbolos'; $labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorar as palabras con números'; $labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorar as palabras escritas en maiúsculas'; $labels['addtodict'] = 'Engadir ao diccionario'; $labels['mailtoprotohandler'] = 'Rexistrar o manexador de protocolo para as ligazóns "mailto:"'; $labels['standardwindows'] = 'Manexar avisos emerxentes como xanelas estándar'; $labels['forwardmode'] = 'Reenvio de mensaxes'; $labels['inline'] = 'inserido'; $labels['asattachment'] = 'coma anexo'; $labels['replyallmode'] = 'Acción dpor defecto do botón [Responder a todos]'; $labels['replyalldefault'] = 'responder a todos'; $labels['replyalllist'] = 'responder só para a lista (se for atopada)'; $labels['folder'] = 'Cartafol'; $labels['folders'] = 'Cartafoles'; $labels['foldername'] = 'Nome do cartafol'; $labels['subscribed'] = 'Subscrito(a)'; $labels['messagecount'] = 'Mensaxes'; $labels['create'] = 'Crear'; $labels['createfolder'] = 'Crear un novo cartafol'; $labels['managefolders'] = 'Xestionar cartafoles'; $labels['specialfolders'] = 'Cartafoles especiais'; $labels['properties'] = 'Propiedades'; $labels['folderproperties'] = 'Propiedades do cartafol'; $labels['parentfolder'] = 'Cartafol principal'; $labels['location'] = 'Situación'; $labels['info'] = 'Información'; $labels['getfoldersize'] = 'Preme para calcular o tamaño do cartafol'; $labels['changesubscription'] = 'Preme para mudar a subscrición'; $labels['foldertype'] = 'Tipo do cartafol'; $labels['personalfolder'] = 'Cartafol privado'; $labels['otherfolder'] = 'Cartafol de outra persoa usuaria'; $labels['sharedfolder'] = 'Cartafol público'; $labels['sortby'] = 'Ordenar por'; $labels['sortasc'] = 'Orde ascendente'; $labels['sortdesc'] = 'Orde descendente'; $labels['undo'] = 'Desfacer'; $labels['installedplugins'] = 'Complementos instalados'; $labels['plugin'] = 'Complemento'; $labels['version'] = 'Versión'; $labels['source'] = 'Fonte'; $labels['license'] = 'Licenza'; $labels['support'] = 'Obter axuda'; $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KiB'; $labels['MB'] = 'MiB'; $labels['GB'] = 'GiB'; $labels['unicode'] = 'Unicode'; $labels['english'] = 'Inglés'; $labels['westerneuropean'] = 'Europeo Occidental'; $labels['easterneuropean'] = 'Europeo Oriental'; $labels['southeasterneuropean'] = 'Europeo Suroriental'; $labels['baltic'] = 'Báltico'; $labels['cyrillic'] = 'Cirílico'; $labels['arabic'] = 'Arábigo'; $labels['greek'] = 'Grego'; $labels['hebrew'] = 'Hebreo'; $labels['turkish'] = 'Turco'; $labels['nordic'] = 'Nórdico'; $labels['thai'] = 'Thai'; $labels['celtic'] = 'Celta'; $labels['vietnamese'] = 'Vietnamita'; $labels['japanese'] = 'Xaponés'; $labels['korean'] = 'Coreano'; $labels['chinese'] = 'Chinés'; $labels['arialabeltasknav'] = 'Tarefas da aplicación'; $labels['arialabelactivetask'] = 'Tarefa activa'; $labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Filtro de listaxe de correo'; $labels['arialabelmailsearchform'] = 'Formulario de busca de mensaxes de correo'; $labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Formulario de busca de contactos'; $labels['arialabelmessagelist'] = 'Listaxe de mensaxes de correo'; $labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Previsualización das mensaxes'; $labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Menú das accións de cartafol'; $labels['arialabellistselectmenu'] = 'Menú de selección de listaxe'; $labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Menú da listaxe por fíos'; $labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Diálogo de importación de mensaxes'; $labels['arialabelmessagenav'] = 'Navegación pola mensaxe'; $labels['arialabelmessagebody'] = 'Corpo da mensaxe'; $labels['arialabelmessageactions'] = 'Accións da mensaxe'; $labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Formulario de busca de contactos'; $labels['arialabelmessageheaders'] = 'Cabeceiras da mensaxe'; $labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Opcións de "Reenviar"'; $labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Opcións de "Respostar a todos"'; $labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Máis accións de mensaxe'; $labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Marcar as mensaxes seleccionadas coma...'; $labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Opcións de redacción'; $labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Formulario de subida de anexos'; $labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Previsualizar anexos'; $labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Opcións do exportado de contactos'; $labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Opcións de axenda de enderezos/grupos'; $labels['arialabelpreferencesform'] = 'Formulario de preferencias'; $labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Formulario de edición de identidade'; $labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Formulario de edición de resposta'; $labels['helplistnavigation'] = 'Navegación pola lista con teclado'; $labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Enter: Abrir o contacto seleccionado."; ?>